William Taubman is the Bertrand Snell Professor of Political Science Emeritus at Amherst College. He’s the author of many books, most notably of Khrushchev: The Man and His Era which won a Pulitzer Prize and the National Book Critics Circle Award. His new book is Gorbachev: His Life and Times is published by Norton. For more on Taubman’s work visit williamtaubmanbooks.com.
The Dramatics, “Get Up and Get Down,” Roots of Hip Hop, 2003.
You Might also like
By Sean — 2 years ago
Christine Evans is an Assistant Professor of History at the University of Wisconsin-Milwaukee. Her research interests include Modern Eurasian mass culture and communications and play, leisure, and consumption. She’s the author of Between Truth and Time: A History of Soviet Central Television published by Yale University Press.
Watch some Soviet TV!
KVN Final, 1964
Vremya news broadcast, 1977
Chto? Gde? Kogda? (What? Where? When?), 1982
Dramarama, “70s Tv,” Stuck in Wonderamaland, 1989.Post Views: 3,698
By Sean — 10 years ago
The plastic Reset button snafu has perhaps gotten far too much press than it deserves, and admittedly I’ve played my part in promoting the story. If anything Americans can add peregruzka and perezagruzka to their Russian lexicon of tovarishch, borscht, vodka, glasnost, perestroika, da, and nyet. But amid all the cracks at Clinton for the goof, few have asked who is responsible for the mistake. And since American discourse is so obsessed with “accountability,” one would imagine that the culprit would have stood up by now and engaged in a bit of samokritika. Don’t hold your breath. The only words coming out of the State Department is the frank admission that they screwed up, which I guess is refreshing since the last Administration was so reluctant to admit mistakes. Nevertheless, the question of who dunnit? is intriguing foreign policy nerd gossip even if wholly unimportant in a world-historical sense. So who is to blame, or as the Russians say, “Kto vinovat?” Here’s what the Cable uncovered:
U.S. government officials were hesitant to point fingers, at least publicly. A State Department spokesman told The Cable he had no idea and had not heard anyone else ask the question, hinting perhaps that it was a story hardly worthy of pursuit.
Other State Department sources insisted that Foggy Bottom’s area specialists and premier Russian speakers — among them Undersecretary of State for Political Affairs William J. Burns, who was in Moscow last month, Assistant Secretary of State for Europe and Eurasian Affairs Daniel Fried, and his deputy Ian Kelly, were not the culprits.
Pressed, State Department sources suggested it might have been a communications staffer in the secretary’s office. “But [Clinton] was amused and not annoyed,” one source stressed.
One former senior official said he questioned whether the gag gift, even had it been properly translated, was appropriate. “It’s a pretty important relationship. This risked having it become an attention grabber. They might have been more serious about it.”
But others said to lighten up.
“Not sure where the translation came from, but the fact is we screwed up in not catching it before meeting,” said one senior U.S. government official. “I guess that’s one of perils of gag gifts. Anyway — we made a mistake, no excuses.”
So it wasn’t the State Department careerists and Clinton wasn’t (publicly) annoyed. Still that poor anonymous staffer must be shitting bricks. I guess we’ll only know the gravity of the mistake if there’s a sudden job opening in Clinton’s staff. I can see the ad now:
Wanted: Reliable and well organized person interested in international affairs. Must like travel and hobnobbing with potentates. College degree needed. No experience necessary. Russian language skills a must.Post Views: 780